'*각종자료 · 정보방* > 배워봅시다' 카테고리의 다른 글
상황별 영어 (0) | 2013.01.12 |
---|---|
상식이 될만한 용어들 (0) | 2013.01.12 |
숙어 (0) | 2013.01.12 |
프랜드에서 자주 나오는 숙어정리 1 (0) | 2013.01.12 |
프렌즈에서나오는 영어 숙어2 (0) | 2013.01.12 |
상황별 영어 (0) | 2013.01.12 |
---|---|
상식이 될만한 용어들 (0) | 2013.01.12 |
숙어 (0) | 2013.01.12 |
프랜드에서 자주 나오는 숙어정리 1 (0) | 2013.01.12 |
프렌즈에서나오는 영어 숙어2 (0) | 2013.01.12 |
영어 일기를 쓰기로 했는데, 많이 어려워 하던 참에 좋은 사이트와 자료가 있어서 링크를 했다.
해당 제목에 연결된 링크를 따라가 자주 사용되는 영어
표현과 다양한 예문들을 만날수 있어서
[스크랩] (프렌즈) Friends 시즌5 1화 - The One After Ross Says Rachel (0) | 2013.09.11 |
---|---|
상식이 될만한 용어들 (0) | 2013.01.12 |
숙어 (0) | 2013.01.12 |
프랜드에서 자주 나오는 숙어정리 1 (0) | 2013.01.12 |
프렌즈에서나오는 영어 숙어2 (0) | 2013.01.12 |
# 상식이 될만한 용어들
1) 컨셉(concept) = generalized idea(개념, 관념,일반적인 생각)
2) 아이템(item) = 핵심내용......품목, 종목, 항목
3) CEO = Chief Executive Officer(경영 최고책임자)
4) 컨텐츠( Contents) = 내용,목차...한국="콘텐츠 貧國"(?)
(유무선 통신망을 통해 제공되는 디지털 정보나 내용물의 총칭)
5) 포럼(forum) = 대광장,공개토론회.
6) 로드 맵(road map) = 도로지도,방향제시도,앞으로의 계획.
7) 키 워드(Key Word) = 주요단어 (뜻을 밝히는데 )
(열쇠가 되는 중요하고 핵심이 되는 말)
8) 네비게이션(Navigation) = (1). (선박, 항공기의)조종, 항해
(2). 오늘날 (자동차 지도 정보 용어로 쓰임)
(3). 인터넷 용어로 여러 사이트를 돌아다닌다는 의미로도 쓰임
9) 와이브로(wireless broadband. 약어는 wibro) = 개인 휴대 단말기
(다양한 휴대 인터넷 단말을 이용하여 정지및 이동 중에서도
언제, 어디서나 고속으로 무선 인터넷 접속이 가능한 서비스)
10) 엔터테인먼트(entertainment) = 오락 (연예)
11) 컨설팅(consulting) = 전문 지식을 가진 사람이 상담이나 자문에 응하는 일.
12) 모니터링(monitoring) = 방송국,신문사,기업 등으로부터 의뢰 받은 방송
프로그램,신문 기사,제품 등에 대해 의견을 제출하는 일.
13) 컨설팅(consulting) = 전문 지식을 가진 사람이 상담이나 자문에 응하는 일.
14) 매니페스터(manifester?) = 명백하게 하는 사람(것)
15) 퍼머먼트(Perament: ~~make-up) = 성형수술,반영구화장:빠마
16) 헤드트릭(hat trick) = 축구에서 한 선수가 한 게임에서 3골 이상 득점하는 것
17) 아우트쏘싱(outsourcing) =
자체의 인력,설비,부품 등을 이용해
하던 일을 비용 절감과 효율성 증대를 목적으로 외부 용역
이나 부품으로 대체하는 것.
18) 유비쿼터스(ubiquitous) = 사용자가 컴퓨터나 네트워크를
의식하지 않고 장소에 상관없이 자유롭게 네트워크에
접속할 수 있는 환경
19) 콘써트(concert) = 연주회
20) 님비(NIMBY. not in my backyard)현상 = 지역 이기주의 현상
(혐오시설 기피 등)
21) 그랜드슬램(grandslam) = 테니스,골프에서 한 선수가 한 해에 4(?)대 타이틀 경기에서 모두 우승하는 것.야구에서 타자가 만루 홈런을 치는 것.
23) 카트리지(cartridge) = 탄약통.바꿔 끼우기 간편한 작은 용기.
푸린터기의 잉크롱
24) 버불(bubble) = 거품
25) UCC(User Created Content) = 이용자제작 콘텐츠(사용자 제작물:)
26) 패러디(parody) = 특정 작품의 소재나 문체를 흉내내어 익살스럽게
표현하는 수법 또는 그런 작품.
27) 메니페스토(Manifesto)운동 = 선거 공약검증운동
28) 데이터베이스(data base) = 컴퓨터에서 신속한 탐색과 검색을 위해
특별히 조직된 정보 집합체
29) Take Dut = 음식을 싸갖고 밖으로...도시락개념
30) 어젠다(agenda) = 의제, 협의사항, 의사일정
31) 노블레스 오블리제(Noblesse Oblige) = 지도층 인사에 요구되는 도덕적 의무
32) 트랜스 젠더(trans gender) = 성전환 수술자.
33) 패러다임(Paradigm) = 생각,인식의 틀...또는 다양한 관념을 서로 연관시켜
질서지우는 체계나 구조를 일컫는 개념. 범례
34) 로밍(roaming) = 계약하지 않은 통신 회사의 통신 서비스도 받을 수 있는 것.
국제통화기능(자동로밍가능 휴대전폰 출시)
36) 프로슈머(prosumer) = 생산자이자 소비자인 사람.
기업제품에 자기의견,아이디어(소비자 조사해서)를 말해서 개선
(푸로슈머 전성시대)
37) 레밍 = 나그네 쥐...앞만 보고 달린다.(레밍정부,들쥐습관)
38) 시트콤 = 시추에이션 코메디의 약자
39) 글로발 쏘싱(Global sourcing) = 세계적으로 싼 부품을 조합하여 생산단가 절약
40) 코스등산 = 여러개 산 등산(예;불, 수, 사, 도, 북,..불암, 수락, 사패,
도봉, 북한산......도봉근처에서 하루 자면서)
41) 일품 등산 = 한코스만 등산 (주로 60대이상자들)
42) 디지털치매 = 기억력 감소,뇌 파괴는 아니지만 모든것을 PC나 게산기등에
의지하는 사회적 현상
43) SUV=(Sport Utility Vehilcle) = 스포츠차인데 중량이 무겁고 범퍼가 높다.
일반차와 충돌시 일반 승용차는 약 6~70% 가 더 위험함
44) 매니페스터(manifester) = 명백하게 하는 사람(것)
45) 사이코팩스 = 반사회적 성격장애자
46) Noblesse Oblige = 고귀한 지위에 있는 인사들이 상응하는 사회적,
도덕적 책무를 진다는 뜻
47) 스태크풀레이션 = 고물가 저성장(경제용어)경기는 불황인데, 물가는
[스크랩] (프렌즈) Friends 시즌5 1화 - The One After Ross Says Rachel (0) | 2013.09.11 |
---|---|
상황별 영어 (0) | 2013.01.12 |
숙어 (0) | 2013.01.12 |
프랜드에서 자주 나오는 숙어정리 1 (0) | 2013.01.12 |
프렌즈에서나오는 영어 숙어2 (0) | 2013.01.12 |
전에 만나본 적이 있나요?
Have we
ever met before?
낯이 많이 익습니다 You look very familiar
저를 딴 사람과
혼동하시는 것 같습니다
You must have me mixed up with someone else
뭐라고
부를까요? How should I address you?
저 그 사람 잘
알아요 I know him inside and out
가족수가 몇 명이세요?
How many are there in your family?
형제자매가 몇
명이세요? How many brothersand sisters do you have?
나이에 비해서
어려보이시네요 You look young for your age
몇 살로 보여요?
How old do I look?
어디사세요? Where do you
live?
한국의 첫인상이 어떠세요? What's your first impression of
Korea?
세상 참 좁군요 What a small world!
한국여행은 이번이
처음이세요? Is this your first trip to Korea?
당신에 대해서 얘기 많이
들었어요 I've heard a great deal about you
엄마(아빠)를 많이 닮았네요
You ook like your mother(father)
당신 가족에게 제 안부를 전해주세요
Please give my regards to your family
몸 조심해, 잘 지내
Take
care!
재미있게 보내 Have fun!
저 지금 가야겠어요
I'm afraid I've got to go now
연락 계속 하세요 Keep in
touch
차로 태워 드릴까요? Can I give you a ride?
당신은 나의 생명의 은인입니다 You're a life saver
너무 고마워서 어떻게 감사드려야할지 모르겠네요 I can never thank you
enough
더 좋을 수가 없어 Couldn't be better
친구 좋다는게 뭐야? What are friends for?
늦어서 죄송합니다 Excuse me for being late
문제 없어요 No problem, No bog deal
기다리게
해서 죄송합니다 I'm sorry to have kept you waiting so long
내가 일을 망쳤어요 I messed it I'm sorry. I screwed it up
내가 너를 화나게 한 게 아니었으면 해 I hope I didn't piss you off
깜빡 잊어버렸어요 It slipped my mind
사과할게
있어요 I owe you an apology
이야기중 끼어들어서 죄송합니다
Pardon me for cutting in
아주 잘했어요 You did a good
job!
힘내요 Cheer
up!
일리가 있어요 You've got a
point
좋았어요, 멋있어요 Oh, that's cool!
아주 신사이시군요
You're quite a gentleman
대단한
변화에요 What a change!
완전히 차려입으셨네요 You're all dressed
up
패션에 대한 감각이 있으시군요 You have an eye for fashion
당신이
해냈어요 You've got it
당신은 수학에 있어서는 최고에요
He
is second to none in math
당신 새차를 구입하셨군요 You have a brand-new
car
와! 경이적이군요, 대단하군요
Wow! That's awesome
나를 믿으세요 You can count on
me
계속해봐 Go for it
나는 확신해
I
bet you
좀 도와주시겠어요? Would you do ma a favor?
저에게 시간을
내주실수 있으세요? Could you give me a hand?
혼자있게 해주세요
Please leave me alone
너
농담하니?
You're kidding?
너에게 달려있어
It's up
to you
문장을 뒤집어 말해도 뜻이 같다 Vice versa
아 어떤 것인지 알 것 같아
I
get the picture
이제야 말이 통하는구나 Now you're talking
서둘지마
Take your time
드디어 해냈어 I'm finished
나 오늘
파산이야 I'm broke today
일리 있는
말이야 That makes sense
어떠한 것들이 들더라도 하겠다
Whatever it takes
그는 이제 여유가 있다
He's picking up the pieces
식은 죽먹기
That's a piece of cake
주위만 맴돌지마
Don't beat around the bush
우리는 같은 운명이야
We're in the same boat
공과사는 구별해야지
Business in business
죽느냐 사느냐 그것이 문제로다
It's a matter of life and death
다른 얘기야
That's anther story
나는 영어를 복습해야 해
I
have to brush up on my English
동행하겠다 I'll keep you
company
잘 잤다 I slept like a dog
정치라면 아는게 없다 I don't know the ABC's of
politics
어쩔수 없다 I can't help it
너에게 속이는 건 없다
I
keep nothing from you
그건 딴 얘기다 That's another pair of
shoes
아무 요점이 없다 We're getting
nowhere
묵비권 I'll take the fifth / No
comment
그건 꿈도 꾸지 않았어 I wouldn't dream of it
그게 다야
That's all
넌 그냥 할 꺼야 I'll just go for it
네
생각은 뭔데 What's on your mind?
이해되니? Do you follow
me?
누구편인데? Whose side are you on?
농담이
아니야 I'm
serious
확률은 반반이야
The
chances are fifty fifty
내가 유리해 I hold all the
cards
부전자전 Like father, like son
나 혼자 외톨이가 되기
싫어
I don't want to be the only oddball
나는 할 수 있어
I
can handle it
두고 보자 Let's wait and see
비밀을 지키겠어
My
lips are sealed
우리는 끝까지 싸우겠다 We'll fight it ou
오늘은 그만하자
Let's
call it a day
바보같이 굴지마 Don't be chicken
주제에서 벗어나지
마라
Stick to the topic, please
할 말을 잃었다 I was tongue-tied
끝까지
들어봐 Please hear me out
당신 먼저
하세요 After you, please
그냥 끝냅시다 All right, let's get it over
with
터놓고 이야기하자 Let's have a heart-to-heart talk
이렇게 이야기해보자 Let me put it this way
머리를 써 Use your brain
입안에서
뱅뱅도네 It's on thr tip of my tongue
그거 새롭구나
That's news to me
그 남자 왜 그러니 What's with
him
넌 날 놀라게 만들었어 You took my breath away
그 소식에 놀랐어 He hit the ceiling at the news
가능성은 없어 Chances are slim
너는 기회를 놓쳤어
You blew your chance
뭐가 뭔지 분간이 안간다 I can't
make heads or tails of it
소식이 끊어졌어 I've lost
track of Johnson
녹초가 됐어 He is down and
out
무소식이 희소식 No news is good news
네가 이겼어 You beat me
아부하지마
Don't flatter me
기분이 좋지 않아 I feel blue
Today is not my day
나는 모욕당했어 I was
humiliated
그러면 그렇지 That figures
미치게 만든다 It drives me up the wall
사면초가 I'm stuck
방해가 안 되길 빌어 I
hope I'm not in the way
나는
위험인물이야
I'm a hot potato
바늘방석에 앉아있다 I'm on pins and needles
그는 심호흡을 했다
He
took a deep breath
또 시작이군 There you go again
상관하지마
It's none of youe business
결론을 너무 빨리 내리지마 Don't jump to any conclusions Let's not jump the jun
나는
바보가 아니야 I wasn't born yesterday
나 놀리니
You're pulling my leg
넌 엉뚱하다
You are outrageous
허비할 시간이 없어
We
haven't got all day
그는 제정신이 아니야 He must be out of his
mind
원수를 갚을꺼야
Remember.
I'll get you back someday
나한테 이래라 저래라 하지마 Don't boss me
around
난 너한테 진절머리가 나 I'm sick and tired of you
그녀는 목이 아파
She's a
pain in the neck
원래 그런 사람이야 That's just like
him
그는 내 성질을 건드렸어 He gets on my nerves
내게서 떨어져 Get off my back
고물차야
His car is a lemon
꺼져 Lay off
의심할 여지가 없어 It's out of the question
말도 안돼! No way!
내 눈에 흙이 들어가기까진
안돼 Over my dead body!
그는 결백해 He has clean
hands
갈아타야 하나요? Do I have to transfer?
지체할 시간이 없어 There's no time to lose
출산일이 언제지? When is her baby
due?
상황별 영어 (0) | 2013.01.12 |
---|---|
상식이 될만한 용어들 (0) | 2013.01.12 |
프랜드에서 자주 나오는 숙어정리 1 (0) | 2013.01.12 |
프렌즈에서나오는 영어 숙어2 (0) | 2013.01.12 |
세련된 숙어정리 (0) | 2013.01.12 |